香港英文報紙"The Student Stanard"竟然有出神入化的英文版歌詞,
飛飛的魔力真的厲害 呵呵


出神入化<英文版>

The times are mine
I'm the one who hold your future
If you want to live
Quietly do my bidding
If this age is to explode
No one will be spared
Witness my mystical power
I'll turn the Galaxy into nothingness

My forbearance has been tried
I feel all over annoyed
Justice surges in my blood
Turning it into an inferno

Every nerve fibre is like a match
Let my soul ignite
You've been waiting in the dark,silently
I have woken up

With passion,I'm never tired
Even when the rain is pouring
It can't douse my burning fire inside
At night,a thunderstorm is awaited
In just an instant
The steam will go off
I'm ready to make the world tremble

出神入化<中文版>

這是我的時代
有我給你未來
如果想活下來
就安靜聽我主宰
你們這個時代
誰也不能逃開
看我出神入化
銀河系被我活埋

渡過了那麼多忍耐
渾身都不自在
正義在我血液澎湃
熬出火海

每一根神經是火柴
靈魂快要爆開
黑暗中你屏息等待
我醒過來

熱血 從不會感到疲倦
就算雨下在眼前
淋不熄心中熊熊火焰

夜 只差一場雷電
還只差一個瞬間
滿腔的蒸汽已在冒煙
我 準備好要世界汗顏


轉自吳尊香港後援會
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 艾美艾尊 的頭像
    艾美艾尊

    艾美艾尊

    艾美艾尊 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()